Topic List |
Page List:
1 |
---|---|
ninkendo 11/03/17 10:45:30 AM #1: |
http://nisamerica.com/blog/ys-viii-lacrimosa-dana-localization-update
Hello everyone, well I'm glad they're taking their time with it and taking it seriously, but also even longer now until I play it --- ... Copied to Clipboard!
|
WazzupGenius00 11/03/17 12:02:11 PM #2: |
... Copied to Clipboard!
|
iiicon 11/03/17 12:04:54 PM #3: |
I can't imagine how the translators over at XSEED must feel. They grew the franchise in the West, proved to Falcom there was a market for their games on PC, and then NISA overpromise in a bid for the newest game and deliver... this.
--- ICON: Well! There it is! ... Copied to Clipboard!
|
ninkendo 11/03/17 12:08:19 PM #4: |
it's made worse by the fact this is supposed to be the best ys game in every other category
--- ... Copied to Clipboard!
|
redrocket_pub 11/03/17 12:12:12 PM #5: |
Is the current translation really that bad or is this a massive overreaction?
--- Blasting off ... Copied to Clipboard!
|
ninkendo 11/03/17 12:14:16 PM #6: |
... Copied to Clipboard!
|
GranzonEx 11/03/17 12:20:30 PM #7: |
Imagine fucking up things that are already translated in the Japanese version by using google translate for your game when you are getting paid to professionally translate games
--- 2 line break(s), 160 characters allowed ... Copied to Clipboard!
|
th3l3fty 11/03/17 12:24:07 PM #8: |
redrocket_pub posted...
Is the current translation really that bad or is this a massive overreaction? when you compare it to Xseed's high quality Ys translations, it's atrocious --- thelefty for analysis crew 2008 imo -tranny I have a third degree burn in flame-o-nomics -Sir Chris ... Copied to Clipboard!
|
dowolf 11/03/17 12:29:00 PM #9: |
GranzonEx posted...
Imagine fucking up things that are already translated in the Japanese version by using google translate for your game when you are getting paid to professionally translate games It's funny because NISA has done this multiple times, at least since the release of Ar Tonelico 2. Wait, what's the opposite of funny? Oh, right. Sad. --- Nonsense. "Testing" is for when you're still guessing--and now, I have no need to guess. -- Agatha, Girl Genius ... Copied to Clipboard!
|
barreldragon88 11/03/17 12:29:57 PM #10: |
So why isnt XSEED doing the localization?
And i never realized NISA was that bad. They still have monopoly on the Disgaea games. --- Long live Saint Seiya!! ... Copied to Clipboard!
|
Grand Kirby 11/03/17 12:33:56 PM #11: |
When they said they're going to reach translate the entire game and it was going to be finished in two months I didn't even believe it. How the hell was that ever going to work?
--- Okay, I rolled a 14. What's that mean? Hsu That you're a cheater. This is a 12-sided die. Chan ... Copied to Clipboard!
|
iiicon 11/03/17 12:42:55 PM #12: |
barreldragon88 posted...
So why isnt XSEED doing the localization? NISA's Ys VIII release was supposed to be a simultaneous launch across PS4, Vita, and PC. XSEED couldn't offer a timely PC release, and I don't think they were planning on a Vita release, although I might be conflating Ys VIII with Tokyo Xanadu on that front. --- ICON: Well! There it is! ... Copied to Clipboard!
|
th3l3fty 11/03/17 12:53:21 PM #13: |
barreldragon88 posted...
And i never realized NISA was that bad. They still have monopoly on the Disgaea games. I mean Disgaea's developed by NIS --- thelefty for analysis crew 2008 imo -tranny I have a third degree burn in flame-o-nomics -Sir Chris ... Copied to Clipboard!
|
iiicon 11/03/17 12:57:30 PM #14: |
NISA would have to fuck up pretty bad to lose Disgaea.
Which, you know, not unthinkable... --- ICON: Well! There it is! ... Copied to Clipboard!
|
WazzupGenius00 11/03/17 1:05:39 PM #15: |
And it's pretty clear that NISA takes an extra level of care with their primary franchises compared to "lesser" titles. That's why Disgaea can have a pretty good localization coming from the same company that gave us Ar Tonelico 2
--- ... Copied to Clipboard!
|
Topic List |
Page List:
1 |